
TOASTER IM ALU DESIGNTOASTER IN ALUMINUM DESIGNGRILLE-PAIN DESIGN ALUFORMATERVEZETT ALUMÍNIUM KENYÉRPIRÍTÓTOSTAPANE IN ALLUMINIOTOSTADORA EN DISEÑO AL
17 18EEEEaccidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso.• Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado
19 20PtPtPtPtMANUAL DE INSTRUÇÕES T405 TORRADEIRA COM DESIGN DE ALUMÍNIOCaro consumidor,Para evitar danos ou acidentes c
21 22PtPtPPololINSTRUKCJA OBSŁUGIT405 TOASTER ALU DESIGNSzanowny Kliencie,W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez n
23 24PPololPPolol• Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpieczenia o znamionowym prądziewyzwalającym nie większym jak 30 mA. Pro
25 26NLNLNLNLGEBRUIKSAANWIJZINGT405 TOASTER IN ALUMINIUM DESIGN Beste Klant,Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwij
27 28NLNLCZCZNÁVOD PRO OBSLUHU T405 TOPINKOVAČ V HLINÍKOVÉM DESIGNUVážený zákazníku,než připojíte vaší fritézu do elektrické sítě, pečlivě prostudujt
29 30CZCZCZCZ• Pokud je použit prodlužovací kabel, musí být vyhovovat příkonu zařízení, jinak může dojít k přehřátíprodlužovacího kabelu nebo zástrčky
31 32TRTRTRTRKULLANIM KLAVUZUT405 ALÜMINYUM KAPLý TOST MAKINESISayýn Müþterimiz;Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þeh
33 34TRTRRROOINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARET405 PRĂJITOR DE PÂINE, ÎN DESIGN ALUMINIU Stimata clientă, stimat client,Vă rugăm să citiţi cu atenţie instru
35 36RROORROOelectricianului.• Dispuneţi cablul precum şi un cablu eventual necesar în aşa fel încât să nu-l puteţi trage din neatenţie sausă vă împie
1 2DDDDBEDIENUNGSANLEITUNG T405 TOASTER IM ALU DESIGNLiebe Kundin, lieber Kunde,bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie I
37 38BGBGBGBGИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ T405 ТОСТЕР - АЛУМИНИЕВА КОНСТРУКЦИЯУважаеми клиенти,Прочетете внимателно тези инструкции преди да свържете у
39 40BGBGRRususИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ T405 кГикЕж В АћуБЋВЋЕВГБ ЋийГћВЕВЋЋУважаемый покупатель,Внимательно прочтите эту инструкцию, прежде чем по
41 42RRususRRusus• Ако използувате удължителен кабел, то той трябва да е подходящ за сътветният електрическикапацитет, иначе е възможно да прегори.•
3 4DDGBGBauf, der Röstvorgang beginnt.• Brötchenaufsatz (11): Zum Aufwärmen und Rösten von Brötchen den Brötchenaufsatz (11) verwenden.Achtung! Brötch
5 6GBGBGBGB• This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air.• Never leave the appliance unattended while it is in use.•
7 8FFFFMODE D’EMPLOIT405 GRILLE-PAIN DESIGN ALUChère Cliente, cher Client,Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’
9 10HHFFHASZNÁLATI UTASÍTÁS T405 FORMATERVEZETT ALUMÍNIUM KENYÉRPIRÍTÓTisztelt vásárlónk!Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetéssz
11 12HHHH• Amennyiben hosszabítókábelt használunk, ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére,mert ellenkező esetben a kábel és
13 14IIIILIBRETTO ISTRUZIONI T405 TOSTAPANE IN ALLUMINIOGentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete
15 16IIEEMANUAL DE INSTRUCCIONEST405 TOSTADORA EN DISEÑO ALUMINIOEstimado cliente,Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conect
Komentarze do niniejszej Instrukcji